Fröer latin och engelska betyder kaos
För en tid sedan startade jag en frö-butik på nätet och gjorde ett par beställningar av fröer och det gick bra. Jag skrev ner odlings och såråd och lade in texterna på sidan men nu kom en megabeställning och så är texterna på engelska, till saken hör att min engelska är urkass. Skulle jag översätta allt detta skulle säsongen vara över för länge sen innan jag blev klar. Räddningen kom idag!! Yngste sonen kom hit och hämtade hälften av påsarna och skulle hjälpa mig med översättningen. Gulligt, va?? Här nedan ser ni det kaoset som råder just nu.

Ha en bra kväll // Solan

Ha en bra kväll // Solan
Kommentarer
Postat av: Karin
Hej Solan och tack för besöket på min blogg. Jag startade upp en ny receptblogg för ungefär ett år sedan. På engelska. Visserligen både talar och läser jag vardaglig engelska obehindrat men det här med mattermer var som att lära sig ett nytt språk. Hade jag vetat då, vad jag vet nu, vete sjutton om jag gett mig in på det.
Postat av: Anna
Välkommen till bloggvärlden. Så spännande med fröer, jag är grön på det området, men lyckades en gång med pelargonfröer.
Tack för besöket hos mig och de vänliga orden. Sådant värmer. Ha en härlig vecka!
Anna
Trackback